Cât de importantă este gramatica pentru succesul unei companii? Ep. 3 – Studiu de caz: Piața auto din România

Scrierea corectă este un bun indicator pentru atenția la detalii pe care o are o companie, inclusiv în activitatea ei de zi cu zi. Invers, o scriere neîngrijită poate fi interpretată de publicurile unei companii (clienți, parteneri, angajați etc.) drept o dovadă de neglijență, afectând astfel imaginea și credibilitatea companiei.

Dacă în studiile precedente despre greșelile din documentele liderilor din domeniul bancar (Banca Transilvania, BCR și BRD) și din industria fast-food (McDonald’s și KFC) din România am descoperit o corelație între succesul unei companii și atenția acordată scrierii corecte, lucrurile se schimbă sensibil în studiul actual. Liderii pieței de vânzări de autoturisme, Dacia și Porsche România, fac aproximativ la fel de multe greșeli – 9,1 greșeli și, respectiv, 8,8 greșeli la mia de cuvinte –, ceea ce indică aceeași nevoie de implicare a unui corector profesionist în procesul de creare a textelor.

Am analizat broșurile de prezentare ale celor mai vândute 5 autoturisme în anul 2018: Dacia Logan, Dacia Duster, Dacia Sandero, Skoda Octavia și Volkswagen Polo. Iată ce am aflat:

  • Broșura pentru Dacia Logan are 14 greșeli (6,1 greșeli la mia de cuvinte), dintre care 3 exprimări improprii, 1 inconsecvență și 2 nume scrise greșit.
  • Broșura pentru Dacia Duster are 41 de greșeli (11,7 greșeli la mia de cuvinte), dintre care 21 de greșeli de tipar, 4 inconsecvențe și 3 exprimări improprii.
  • Broșura pentru Dacia Sandero are 17 greșeli (8,1 greșeli la mia de cuvinte), dintre care 2 exprimări improprii, 3 virgule lipsă și 3 repetiții.
  • Broșura pentru Skoda Octavia are 45 de greșeli (9 greșeli la mia de cuvinte), dintre care 10 exprimări improprii, 6 dezacorduri și 2 neconcordanțe între text și imagine.
  • Broșura pentru Volkswagen Polo are 22 de greșeli (6,7 greșeli la mia de cuvinte), dintre care 2 exprimări improprii, 13 greșeli de punctuație și 2 dezacorduri.

Greșeli în broșurile de prezentare ale Dacia România

Liderul pieței de vânzări de autoturisme din România are 9,1 greșeli la o mie de cuvinte în broșurile sale de prezentare.

În broșura pentru Dacia Logan se remarcă folosirea unui termen care nu există în limba română: degivrant – (mai) corect, dejivrant, sau, ideal, cu efect de dejivrare.

Cuvânt inexistent în limba română în broșura de prezentare a Daciei Logan

Broșura pentru Dacia Duster, cu cea mai mare frecvență de greșeli dintre toate cataloagele studiate, conține o virgulă între subiect și predicat, una dintre cele mai mari dovezi de neglijență în scriere:

Virgulă între subiect și predicat în broșura de prezentare a Daciei Duster

În broșura pentru Dacia Sandero este folosit un barbarism; mai precis, un termen dintr-o limbă străină (și acum, ca de obicei în ultimele decenii, din engleză) românizat forțat, folosind un termen românesc deja existent, dar cu alt sens: accommodates / acomodează.

Exprimare improprie în broșura de prezentare a Daciei Sandero

Greșeli în broșurile de prezentare ale Porsche România

Porsche România ține aproape de Dacia și când vine vorba de greșeli de scriere, cu 8,8 greșeli la o mie de cuvinte în broșurile sale de prezentare.

Broșura de prezentare a Skodei Octavia are un design net superior broșurilor de la Dacia, dar, pe de altă parte, conține greșeli de scriere mai grave, mai profunde. Iată un pleonasm care, alături de multe alte greșeli, anulează în bună parte caracterul profesionist al graficii:

Pleonasm în broșura de prezentare a Skodei Octavia

Sau, în aceeași broșură, un dezacord multiplu cel puțin straniu (și lipsa virgulei după pasajul cu pricina):

Dezacord în broșura de prezentare a Skodei Octavia

Tot o problemă cu acordul se evidențiază și în broșura pentru Volkswagen Polo:

Dezacord în broșura de prezentare a Volkswagen Polo

Din cauza tuturor acestor greșeli de scriere, prezente în niște documente care stau nemijlocit între companie și potențialii săi clienți, credibilitatea și imaginea pentru care departamentele de marketing și comunicare fac atâtea eforturi au de suferit, iar încrederea publicului în brand este diminuată.

Eliminarea tuturor acestor erori și, implicit, îmbunătățirea imaginii brandului se realizează prin introducerea unei noi etape în procesul de publicare a documentelor, și anume validarea gramaticală, după faza de creație și înainte de publicare sau trimitere la tipar.

Dăm bunul de tipar împreună!

Lasă un răspuns